By Jared Chausow
By Katie Toth
By Elizabeth Flock
By Albert Samaha
By Anna Merlan
By Jon Campbell
By Jon Campbell
By Albert Samaha
Dear Mexican: In my hometown of Playa Larga (Long Beach, California), natives refer to a major avenida in our villa, Junipero Avenue (named for Father Junipero Serra, accused native genocider, a candidate for sainthood—but I digress) as Juan-a-pear-o. There is no “Juan” in Junipero, but that's how everyone in this town pronounces it. People who reside on the street, real estate agents, residents, business owners--I even heard a former mayor pronounce it that way. Why do white Americans (and even some Guatemalan-Americans) bend over backwards to pronounce Junipero as Juan-a-pear-o to sound like they know how to pronounce it like a Spanish speaker, yet it is the most garbled malapropism of the word (should be pronounced 'hoo-NEE-pear-o')?--Hombre Blanco de Playa Larga
Dear Gabacho from Long Beach: Gotta say that in my lifetime of living in Southern California, I’ve never heard nadie pronounce Junipero like you say people mispronounce it—the malapropism I hear is “June-IH-pear-oh,” a fascinating medley of the proper accent placement on the third-to-last syllable in Junípero’s Spanish incarnation and a rigid following of English grammatical structure. Thus is the wonderful world of the grammatical gabacho colonizing of the American Southwest, where Yankees decided to keep many of the original Spanish names of territories, cities and geographical landmarks but Anglicize them—“Tex-as” instead of Teh-haas,” “Loss An-ju-less” instead of “Loce AHNG-heh-less,” or “A-ri-zone-ah” instead of “Hell-on-Earth” (okay, in fairness to the Sonora dog, just the parts of the state where Arpayaso and Brewer roam). Custodians of Cervantes, of course, cringe at gabachos mongrelization of Spanish-language place names, and that’s a beautiful thing: remember that one of the few cardinal rules of this columna is that language is fluid, and anyone who tries to box it in or gets their chonis in a bunch about it as deluded as Rick Santorum.
Why is every overweight, tattooed, goateed, bead-wearing, late-model-Tahoe-driving, non-educated enchilada in Texas a University of Texas fan? Why not A&M or Tech? Or Baylor (that's obvious)? And one more thing: Please stop becoming belligerently drunk and taking it personal when the team on your Wal-Mart 3XL T-shirt loses. You have no personal ties with the team, so quit throwing up gang signs and using profanity in an atmosphere that's meant to be fun. The drunk 19-year-old college kid means no harm when he screams, “Boomer!” so grow up and get a life.--Frustrated Educated Okie
Dear Gabacho: “Enchilada” as a slur against Mexicans? The 1950s called—they want their ethnic insult back. As for the fan question: same reason no one outside of Oklahoma gives a shit about the Sooners. Subway alumni like winners in football, and the Longhorns are the epitome of a winning program in the Lone Star State, while the Aggies, Red Raiders, UTEP Miners, Texas Christian University, the University of Houston, and Texas’ many other college football programs haven’t exhibited such gridiron dominance over the years. The Soooners haven’t dominated college football since the days of Barry Switzer—you really expect non-Okies to give a damn about a third-rate university that just played in something called the Insight Bowl? By the way, your Baylor dig is lost on me. Because Baylor is a private university? USC (the Trojans USC, not the Gamecocks one) is private and has more than a few wab alumni. Typical Sooner solipsism—but what else can we expect from a university that named itself after invading illegals? Go Cowboys (both the Dallas and Oklahoma State variants)!
Ask the Mexican at firstname.lastname@example.org, be his fan on Facebook, follow him on Twitter @gustavoarellano or ask him a video question at youtube.com/askamexicano!