village voice
RSS/Podcast feed for Village Voice News Status Ain't Hood
Eerie Misanthropic Wednesday
City Gourmet
Win an Office Party from City Gourmet Eatery!
Latino Poets Society
Enter for your chance to win tickets to The Latino Poet’s Society Spoken Word Tour at The Cherry Lane Theater in Greenwich Village!
Jammin' with Jazz at Lincoln Center
Win admission for two to one performance at Dizzy's Club Coca-Cola, New York’s hottest jazz club, plus a collection of jazz CDs and more!
Bash'd
Enter to win tickets to a performance of Bash'd: A Gay Rap Opera!
Arts
Education Supplement Fall 2006
On Native Grounds
A scholar challenges the conventional wisdom on Native American fiction—and writes his own novel.
by Carla Blumenkranz
July 25th, 2006 12:00 AM

Treuer: Calling out Silko and Alexie
photo: Adine Sagalyn
See also:
  • The Intelligencer
    Inside the hypercompetitive world of high-IQ societies
    by Rachel Aviv

  • The Mind-Body Problem
    Don't hate me because I'm beautiful—and smart: College students who model
    by Christine Lagorio

  • Mr. Happy
    In a law professor's debut novel, Homo academicus meets pseudologia fantastica
    by Ed Park

  • Minor Threat
    Does 'The Daily Show' really make college students apathetic?
    by Jessica Winter

  • Hot Pockets
    From call girl ads to bits of soap, beauty is in the eye of the beholder
    by Kosiya Shalita

  • Doctors With Borders
    Bioethics matures into a formal academic field—and faces an identity crisis
    by Rebecca Tuhus-Dubrow

  • Education Listings
  • "There are two kinds of visual memory," Nabokov's Humbert Humbert tells us. "One when you skillfully recreate an image in the laboratory of your mind with your eyes open . . . and the other when you instantly evoke, with shut eyes, on the dark innerside of your eyelids, the objective, absolutely optical replica of a beloved face, a little ghost in natural colors." The second, of course, is how he sees Lolita. Depending on how you adjust your vision, it has everything or only something to do with Native American literature.

    "We are entering textual fantasies here, not a sweat lodge," Treuer writes in his forthcoming manifesto Native American Fiction, which champions reading the genre as a product of the American literary tradition and not, necessarily, of Native American culture. Then he says it again in a novel, The Translation of Dr. Apelles (also out from Graywolf in September), that compulsively dramatizes the synthesis of Native American signifiers and Nabokovian experimentation.

    It's not at all unlike the junctures Treuer himself represents. The son of a tribal-court-judge mother and Austrian-Jewish father, who raised him together on an Ojibwa reservation, Treuer identifies as a Native American author but also freely admits the influence of his father's heritage. Now an English professor at the University of Minnesota, he teaches a class on Nabokov's double-texted Pale Fire alongside one on Silko and Alexie, translates Ojibwa fiction, and also writes his own on the side. As Treuer himself is quick to note, Dr. Apelles is by far his most autobiographical novel. (The others, Little and The Hiawatha, dealt with Native families in more impoverished—and stereotypical— circumstances.)

    The connection is easy to make. Dr. Apelles is the story of an educated, assimilated, more-or-less comfortable Native American translator and scholar. That eponymous hero insists, much like Treuer, that "he was not one of those professional Indians who were willing to dispense platitudes disguised as cultural treasure. He was not one of those for whom the past, because of how exotic it seemed to most people, could be used as social credit among the credulous or liberal."

    It's a loaded comparison. Those "professionals" are surely the same authors and critics Treuer calls out by name in Native American Fiction. Silko and Alexie especially, along with others who claim simply to "speak from the heart," make a grievous miscalculation, Treuer writes, when they count fractions of Native blood, reservation roots, and apparent absence of narrative guile as proof of an author's authenticity. "The rest of them don't teach," he says. "The rest of them don't really concern themselves, as often, with issues of intellect." He adds, "That's not a criticism; it's just a difference." But the way Native American writers generally critique each other—by feeling rather than thinking, by measures of blood and not innovation—is no way to talk about literature, at least in Treuer's line of thinking.

    Compare this with the hyperliterate, existentially dumbfounded Dr. Apelles, who, as his third-person narration betrays, harbors a secret affection for Nabokov: "He [Apelles] was a private man, with private sorrows," Apelles writes. "Once, long ago, he had realized he must do this in order to survive. As an Indian in the world, he was, as far as most were concerned, a little ghost in living colors, with a reality of his own that was written out in the tenses of the remotest past."

    Humbert lovingly recalls Lolita's lost innocence as a "little ghost in natural colors"; Native American writers and critics recover cultural authenticity as a ghost in living ones. In Dr. Apelles, Treuer (like Nabokov) methodically dismantles what he calls a fantasy under the guise of romance. The hero devotes himself to translating an undeniably gripping, technically false bonanza of an Indian love story. Intertwined with that fable is what Treuer presents as a real Native American romance: Dr. Apelles's recollections of drifting, dully, from archive to apartment, slowly winning the affections of a fellow overlooked manuscripts worker.

    A myriad of false documents, questionable authorships, stalled sexual encounters, and narrative disjunctions, Dr. Apelles is not to be mistaken, like the books that take the most heat in Treuer's essays, for an anthropological project. To the contrary, Treuer pushes the metatextual games of writers like J.M. Coetzee and A.S. Byatt past the point of parody. (Even his Indian lovers mess around with signifiers: "Bimaadiz, drawing out the first syllable of her name, would say 'Eh-taa'—and shyly, in response, she would elongate the second syllable of his name, saying 'Bi-maaa-diz.' ")

    If the fear running through Treuer's essays is that Native American literature, his own books included, often doesn't receive the critical engagement it merits, then Dr. Apelles comes with its own Cliff's Notes doubly embedded. Each of the love stories—Eta and Bimaadiz's, and Dr. Apelles's—uncovers the neuroses driving the other. And if this simultaneous exposition and commentary compose the total substance of the book, then this, too, is exposed as the overwhelming preoccupation of the author.

    Treuer doesn't like to talk too much about roots, but to bring his father's side into it, he's quick to contrast his critique of Native fiction with the emergence of Jewish American literature. Groundbreaking writers like Roth and Bellow "had incredible ambition in fiction, to make something new," Treuer says. "They weren't just trying to provide a translation of the Jewish experience; they were creating new languages." This, he claims, is his own aspiration—to write Native American literature "that is transformative, not just reflective," and to be read as a writer first and a Native American second.

    Silko once accused Louise Erdrich of caring more about postmodernism than the struggles of Native Americans. It's a bizarre binary, and one that Treuer, in his essays, proves intent on contradicting. This is perhaps because, given that same choice as an author, he might choose postmodernism.

    More Education Supplement Fall 2006
    Listings

    Hot Pockets
    From call girl ads to bits of soap, beauty is in the eye of the beholder

    Doctors With Borders
    Bioethics matures into a formal academic field—and faces an identity crisis

    Minor Threat
    Does 'The Daily Show' really make college students apathetic?

    Mr. Happy
    In a law professor's debut novel, Homo academicus meets pseudologia fantastica

    Add a Comment

    Not ? Login as a different user.

    All reader comments are subject to our Terms of Use. By submitting a comment, you acknowledge that you have reviewed and agree to these Terms of Use.

    Login or Register

    Login or register to have a chance to win Free Stuff, subscribe to newsletters and much more!

    Login Register


    The Village Voice Ad Index
    The Village Voice Guide To Atlantic City

    » click here to see more...

    The Village Voice Summer Guide 2008

    » click here to see more...

    The Village Voice Summer 2008 Education Supplement

    » click here to see more...

    The Village Voice Spring Arts Supplement

    » click here to see more...