village voice
RSS/Podcast feed for Village Voice News Status Ain't Hood
Eerie Misanthropic Wednesday
City Gourmet
Win an Office Party from City Gourmet Eatery!
Latino Poets Society
Enter for your chance to win tickets to The Latino Poet’s Society Spoken Word Tour at The Cherry Lane Theater in Greenwich Village!
Jammin' with Jazz at Lincoln Center
Win admission for two to one performance at Dizzy's Club Coca-Cola, New York’s hottest jazz club, plus a collection of jazz CDs and more!
Bash'd
Enter to win tickets to a performance of Bash'd: A Gay Rap Opera!
Books
The Mane Attraction
Per Petterson shoots for the cinematic in his award-winning Out Stealing Horses
by Robert Shuster
July 10th, 2007 12:00 AM

A much richer Norwegian: Petterson
photo: Jason Clarke
Out Stealing Horses
By Per Petterson
Graywolf Press, 288 pp., $22
For about 80 years, novelists have been trying to figure out how to deal with their biggest competition, a form of storytelling that in many ways is far superior: the film. Some trek to Hollywood, hoping for benediction and cash (Faulkner, Fitzgerald, Sherman Alexie), some write brisk screenplay prose (Jerzy Kosinski, Elmore Leonard, plenty more), and others try to capture a film's essence—the fluid motion of characters and camera, the sudden shifts in mood. Cormac McCarthy sits squarely in this last category, as does Norwegian writer Per Petterson, author of Out Stealing Horses, a novel that's won four top honors in Norway, Britain, and Ireland, including the $135,000 IMPAC Dublin Literary Award, the biggest international prize for a work of fiction appearing in English. There's no doubt that this cinematic story of memory, aging, and grief is tender and serious, but—risking impudence to say it—Out Stealing Horses ends up being disappointingly inert.

An earnest, straight-laced writer, Petterson doesn't disguise his movie-like effects, but displays them freely: thunderstorms that appear from nowhere after emotionally charged moments; frequent jumps between the present and past; direct comparisons ("The light outside seems almost artificial, as in films I have seen . . ."); a reliance on atmosphere (Petterson barely describes his characters); and the movement of tightly framed, concatenated images:

"Down there outside the barn the dairymaid was washing her buckets and tubs in the stream with water and soda, and the sun flashed in the metal and in the icily clear water pouring into the buckets and splashing out again, and we waved to her, and she raised her hand and waved back, and a shining streak of water flew up in an arc through the air before it fell to the ground."

Despite the novel's title, there's no rough-edged compulsion here. Rather, it's a style similar to the quiet Scandinavian restraint of Carl Dreyer, the Danish filmmaker of long takes and deliberate pacing, that guides Petterson's approach. His story begins in the autumn of 1999, not long after the narrator, 67-year-old Trond Sander, has lost his wife (car accident) and sister (cancer). He's moved with his dog Lyra into a remote house in eastern Norway, where he hopes to find some peace in simple, everyday tasks. But in a let's-get-things-rolling coincidence that Trond candidly admits is "far-fetched" and Dickensian, he discovers that his neighbor is Lars Haug, the same Lars that Trond knew on a summer excursion in 1948—the 10-year-old boy who accidentally shot and killed his own twin brother.

Soon, other troubling memories of the same excursion, which the 15-year-old Trond took with his father, come to the reader in flashbacks: a cruel act of destruction by Lars's older brother; Trond's glimpse of his father's continuing affair with Lars's mother, a woman who also inspires the teenager's awkward lust; a logging accident that injures the cuckolded husband; a story about his father's secret life in the Norwegian resistance; and his father's eventual disappearance, which helps launch Trond into manhood. All this is strong material for drama—effectively rendered scenes that you'd expect would build on each other—but Petterson oddly chooses to keep them disconnected, as remembered fragments. The death of Lars's brother, for example, appears as an early central event, but never comes back with greater significance. The physics of cause and effect—what gives a novel momentum—hardly comes into play.

There's a similar flattening in the sections of Trond as an adult. Here Petterson uses the first-person present, a cinematic device that keeps the focus close and full of tension, like the view from a handheld camera, and it's especially effective in suggesting an imminent clash whenever Trond encounters the mysterious Lars, who hints at violence. But where you expect, finally, a crack in the cold formality between the characters, Petterson simply lets the moments fall off into more melancholy. Too often, the author can't resist the temptation—always strong in the literary realm—for the forlorn fade ("I look out at the yard, but there is nothing but my own reflection in the dark glass"). Interestingly, Out Stealing Horses had its origins in far higher energy: The opening paragraph first appears in a manuscript penned by the jittery narrator/writer of Petterson's previous novel, In the Wake, a story on similar themes that reads like a manic tribute to Petterson's professed idols Raymond Carver and Knut Hamsun. What Out Stealing Horses could use, in fact, is one of Carver's occasional vicious jabs, or a touch of the madness from Hamsun's Hunger.

Anne Born's translation, first used for the U.K. publication, stays generally smooth and unobtrusive. But it has come across the pond unaltered, and those British equivalents can sound—excuse the coarse American ear—irritatingly fey ("duvet," "arse," "Wellingtons," "in a trice") or laughably maladroit, as when, upon seeing the rain-soaked Trond, the father declares, "Blow me, what a wet lad."

Maybe that same bias colors the overall frustration with this novel: A story mostly of expositions and denouements is bound to fall short of American expectations of showdowns and knockouts. That said, there's pleasure here—Petterson's spare sentences are frequently lyric—but it's like the pleasure you get from a film's scenes and cinematography, not from the complete film itself.

More by Robert Shuster
Chiharu Shiota’s Thread Head
A burned piano inspires a curious artistic legacy

The Fine Art of Nordic Brood
Four finalists for Finland’s prestigious Ars Fennica find a New York home at Scandinavia House

Photographer Darren Siwes's Little Brown Boogey Man
Conjuring eerie family scenes fueled by issues of race

The New Insiders
At Brooklyn's Ad Hoc, street artists throw off their hoods and try working in a gallery

Brooklyn's Captain Nemo
Famously busted for his Revolution-era sub, artist/mariner Duke Riley returns at Magnan Projects

Add a Comment

Not ? Login as a different user.

All reader comments are subject to our Terms of Use. By submitting a comment, you acknowledge that you have reviewed and agree to these Terms of Use.

Login or Register

Login or register to have a chance to win Free Stuff, subscribe to newsletters and much more!

Login Register


The Village Voice Ad Index
The Village Voice Guide To Atlantic City

» click here to see more...

The Village Voice Summer Guide 2008

» click here to see more...

The Village Voice Summer 2008 Education Supplement

» click here to see more...

The Village Voice Spring Arts Supplement

» click here to see more...